
7月2日召開的《長城》發布會
“像鹿晗這樣的人出現,讓人驚喜,”馬特·達蒙曾在《長城》的新聞發布會上這樣說道,但在場許多人都認為馬特·達蒙是這些明星中的絕對大牌。馬特·達蒙在他參演的所有電影中,《長城》是前所未有的大制作。這也是他第一次與如此眾多的亞洲影視明星共同拍攝影片,談及拍攝本片的經歷,馬特·達蒙忍俊不禁。
由美國傳奇娛樂公司、環球影業、中影集團以及樂視影業共同出品,投資1.5億美元的影片《長城》計劃將于2016年11月在全球首映,這是中國至今拍攝規模最大的影片之一。這部影片的意義也不止于此,《長城》應該可以說是中美合拍片中的最大制作,而有了合拍片這樣一個名號,就能避免受到中國對國外影片進口配額的嚴格限制,而且在合作中,美制作方能夠在票房收益中拿到更大分成。
隨著中國電影行業的不斷發展,目前中國電影市場的規模僅此于美國,好萊塢許多電影公司都認為與中國合拍電影是搶占中國電影市場絕佳機會。但在過去的十年里,中美合拍電影并沒有取得顯著的成績,如何在中國文化元素與國際票房號召力之間尋找平衡,是中美合拍片面臨的主要問題。
對于許多電影公司來說,他們面臨的主要挑戰就是,如何自然地將中國元素融入到影片當中。拿漫威影業2013年的《鋼鐵俠3》來說,電影上映后出現的兩個不同版本引起了中國相關官員的不滿,在中國上映的版本中,有在中國取景的鏡頭和中國演員的戲份,而國際版本中,所有與中國有關的片段均被剪掉了。
但對于電影《長城》來說,制作方面臨著相反的挑戰。這一次并不是要為電影添加中國原色,《長城》講述的是一個發生在數百年前中國內地的故事,制作方面臨的問題是,如何讓這樣一個中國故事吸引全球受眾。
“對于我這樣一個并不會講英語的導演來說,這是我第一次被這樣一個電影所深深吸引,”張藝謀說道,“如果這部電影能夠成功,將會為中美合拍片開辟一個新的領域,并且有可能激發更多共同合作的靈感。”這是張藝謀導演的第一部英文對白電影,張藝謀曾導演了《英雄》,還有好評如潮的藝術電影《大紅燈籠高高掛》和《紅高粱》。
“最大的挑戰就是要讓所有人都能看懂這部電影,不僅僅是中國觀眾,也要讓全世界的年輕觀眾看懂這部電影,”張藝謀說道,“我問了許多專業人士,外國人對這句對白會怎么想,對那段臺詞會怎么想?西方人會怎樣看?”
經過了數年的準備,這部在中國大陸取景的電影終于定于今年三月開拍,并計劃在八月份殺青。電影的具體情節目前還是一個迷,電影制作方對外透露,電影集中講述了一個由精英戰士組成的軍隊必須要將長城變成武器,“以此抵御地外生物對于人類慘無人道的襲擊”。
拍攝這樣一部影片最早是由傳奇影業的托馬斯·托爾在四年多之前提出的,托馬斯是《蝙蝠俠之黑暗騎士》、《宿醉》三部曲和《斯巴達300勇士》等眾多知名影片的制作人。“雖然這部電影講述的是怪物襲擊長城的故事,但這部電影最吸引我,是因為它恰如其分地融入了中國文化的元素,”張藝謀說道,“很難想象這是一個西方人想出的故事。”